英語って

makitalon2005-08-20

プレゼンも終わり、テストも終わり、
心身ともに疲れた私です。
でも今日はアイス食べて元気になった!!
甘いものと可愛いものは癒してくれる。
買い物も素晴らしい効果を発揮。
やっぱり現金なんだなぁ。


画像は先週末行った日本食パーティの開かれた、
友達の家の近くの写真です。
木が延々と続く、広い道が綺麗だなぁと思って撮りました。
こういう道がいーっぱいあるのですよ。
でも私がバンクーバーを綺麗だと思うのは、
地元の場所が場所だかららしいです。
田舎出身だと言う友達は汚いとさえ言ってるし。
でも本当に緑がいっぱいなのは綺麗だと思うんだ!


こっちに来て日本語に訳せない言葉が沢山あることを知りました。
買い物したら Have a nice day! とか、
呼びかけるときに sweetie... とか。
日本語だったら「良い一日を!」
こんなこと日本だったら知り合いでもない人になんて言わない。
この感覚って日本にはないと思いました。
sweetieは私には訳せません。
同系列にDearもあるんだけど、
なんていうか「愛しい人」って感じかな??
恋人だったり親子の間で使います。
考えてみてください!
親が「愛しい子、今日は学校どうだったの?」みたいなことを言ってきたら。
いやーない。日本語に訳せない。


日本語の表現は奥深くて素敵なのですが、
英語は英語で直球なのがまた素敵だったり。
面白いなぁ。


って訳で学校残り一週間になりました。
終わったらしばらくのんびりしてやります。
こっちきてから息継ぎしてないから、久々に。
旅にも出てゆっくり色々考えます。
あと一週間は頑張ります。
5ヶ月以上やってきたんだからあと一週間なんて短いもんさ。
週末は友達と遊び倒すことにします。